Poesia Evangélica |
Dois poemas anônimos, traduzidos do espanhol Posted: 04 Nov 2020 10:30 PM PST CHAMADA Ouvi a Tua voz, Senhor, ouvi-a! E ela me fez doer o coração. -É tão fácil ficar... – eu me dizia, Frente ao dilema vivo: sim ou não. Mas, de repente... Era tão claro o dia, Tão ofuscante o vívido clarão, Que a sua luz, na face, eu refletia, Já sem temor nenhum da escuridão. - Estou pronta, Senhor. Aonde irei? Aqui, além, mais longe, nada sei, Mas sei que ao Teu serviço me chamaste. Olho o horizonte... Que tarefa imensa!... E pergunto, a chorar, a alma suspensa: - Que fiz, Senhor, do quanto me mandaste?! COTOVIA Tu és o meu louvor, Tu és, ó Deus, somente, Pois nenhum outro, Pai, eu poderei cantar. Com as asas de minh'alma redimida e crente, Faze este bravo tema as bênçãos espalhar. Ó missão de candura, ó mensagem querida, Vai, com ligeiros pés, falar aos corações. Segreda uma esperança, oh sim, em cada vida, E a coragem que afasta o medo e as tentações. Voa, canto de amor, voa, descerra o véu: Novas para os perdidos, paz nas amarguras. É Rocha Secular e Estrela do meu céu, O Divino pastor que vê, lá das alturas! Autor desconhecido *** Poemas traduzidos do espanhol *** |
You are subscribed to email updates from Poesia Evangélica. To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
Google, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States |
Nenhum comentário:
Postar um comentário